English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
2 Kings 5:23
So Naaman said, "Please, take two talents." And he urged him, and bound two talents of silver in two bags, with two changes of garments, and handed them to two of his servants; and they carried them on ahead of him.
ദയ ചെയàµà´¤àµ à´°à´£àµà´Ÿàµ താലനàµà´¤àµ വാങàµà´™àµ‡à´£à´®àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ നയമാൻ പറഞàµà´žàµ. അവൻ അവനെ നിർബàµà´¬à´¨àµà´§à´¿à´šàµà´šàµ à´°à´£àµà´Ÿàµ സഞàµà´šà´¿à´¯à´¿àµ½ à´°à´£àµà´Ÿàµ താലനàµà´¤àµ വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ à´°à´£àµà´Ÿàµ കൂടàµà´Ÿà´‚ വസàµà´¤àµà´°à´µàµà´‚ കെടàµà´Ÿà´¿ തനàµà´±àµ† ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°à´¿àµ½ à´°à´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‡à´°àµà´Ÿàµ† പകàµà´•àµ½ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ; അവർ അതൠചàµà´®à´¨àµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ നടനàµà´¨àµ.
James 1:17
Every good gift and every perfect gift is from above, and comes down from the Father of lights, with whom there is no variation or shadow of turning.
à´Žà´²àµà´²à´¾ നലàµà´² ദാനവàµà´‚ തികഞàµà´ž വരം à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഉയരതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വെളിചàµà´šà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാവിങàµà´•àµ½ നിനàµà´¨àµ ഇറങàµà´™à´¿à´µà´°àµà´¨àµà´¨àµ. അവനàµà´¨àµ വികാരമോ ഗതിà´àµ‡à´¦à´¤àµà´¤à´¾à´²àµà´³àµà´³ ആഛാദനമോ ഇലàµà´².
Ephesians 5:22
Wives, submit to your own husbands, as to the Lord.
à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾à´°àµ‡, കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† à´¸àµà´µà´¨àµà´¤ à´àµ¼à´¤àµà´¤à´¾à´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കീഴടങàµà´™àµà´µà´¿àµ» .
Acts 16:24
Having received such a charge, he put them into the inner prison and fastened their feet in the stocks.
അവൻ ഇങàµà´™à´¨àµ†à´¯àµà´³àµà´³ à´•à´²àµà´ªà´¨ à´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´¯à´¾àµ½ അവരെ à´…à´•à´¤àµà´¤àµ† തടവിൽ ആകàµà´•à´¿ അവരàµà´Ÿàµ† കാൽ ആമതàµà´¤à´¿àµ½ ഇടàµà´Ÿàµ പൂടàµà´Ÿà´¿.
Genesis 13:6
Now the land was not able to support them, that they might dwell together, for their possessions were so great that they could not dwell together.
അവർ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šàµà´ªà´¾àµ¼à´ªàµà´ªà´¾àµ»à´¤à´•àµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ ദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവരെ വഹിചàµà´šàµ കൂടാഞàµà´žàµ; സമàµà´ªà´¤àµà´¤àµ വളരെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവർകàµà´•àµ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šàµà´ªà´¾àµ¼à´ªàµà´ªà´¾àµ»à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´²àµà´².
Isaiah 13:22
The hyenas will howl in their citadels, And jackals in their pleasant palaces. Her time is near to come, And her days will not be prolonged."
അവരàµà´Ÿàµ† അരമനകളിൽ ചെനàµà´¨à´¾à´¯àµà´•àµà´•à´³àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† മനോഹരമനàµà´¦à´¿à´°à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ à´•àµà´±àµà´¨à´°à´¿à´•à´³àµà´‚ ഔളിയിടàµà´‚; അതിനàµà´±àµ† സമയം à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതിനàµà´±àµ† കാലം ദീർഘിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´².
Colossians 4:1
Masters, give your bondservants what is just and fair, knowing that you also have a Master in heaven.
യജമാനനàµà´®à´¾à´°àµ‡, നിങàµà´™à´³àµâ€à´•àµà´•àµà´‚ à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½ യജമാനൻ ഉണàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨à´±à´¿à´žàµà´žàµ ദാസനàµà´®à´¾à´°àµ‡à´¾à´Ÿàµ നീതിയàµà´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´µàµà´‚ ആചരിപàµà´ªà´¿àµ».
Psalms 18:30
As for God, His way is perfect; The word of the LORD is proven; He is a shield to all who trust in Him.
ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വഴി തികവàµà´³àµà´³à´¤àµ; യഹോവയàµà´Ÿàµ† വചനം ഊതികàµà´•à´´à´¿à´šàµà´šà´¤àµ; തനàµà´¨àµ† ശരണമാകàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ അവൻ പരിചയാകàµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 9:2
that the LORD appeared to Solomon the second time, as He had appeared to him at Gibeon.
യഹോവ ഗിബെയോനിൽവെചàµà´šàµ ശലോമോനàµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´¯à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´‚ à´ªàµà´°à´¾à´µà´¶àµà´¯à´µàµà´‚ അവനàµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´¯à´¿.
1 Samuel 29:2
And the lords of the Philistines passed in review by hundreds and by thousands, but David and his men passed in review at the rear with Achish.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ നൂറàµà´¨àµ‚റായàµà´‚ ആയിരം ആയിരമായàµà´‚ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ദാവീദàµà´‚ അവനàµà´±àµ† ആളàµà´•à´³àµà´‚ പിൻ പടയിൽ ആഖീശിനോടàµà´•àµ‚ടെ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 15:5
because David did what was right in the eyes of the LORD, and had not turned aside from anything that He commanded him all the days of his life, except in the matter of Uriah the Hittite.
ദാവീദൠയഹോവേകàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¸à´¾à´¦à´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³à´¤àµ ചെയàµà´¤àµ; ഹിതàµà´¯à´¨à´¾à´¯ ഊരീയാവിനàµà´±àµ† കാരàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ മാതàµà´°à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† അവൻ തനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤à´¿àµ½ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ തനàµà´±àµ† ആയàµà´·àµà´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµŠà´°à´¿à´•àµà´•à´²àµà´‚ വിടàµà´Ÿàµà´®à´¾à´±àµ€à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´².
2 Samuel 7:14
I will be his Father, and he shall be My son. If he commits iniquity, I will chasten him with the rod of men and with the blows of the sons of men.
ഞാൻ അവനàµà´¨àµ പിതാവàµà´‚ അവൻ എനികàµà´•àµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´‚ ആയിരികàµà´•àµà´‚; അവൻ à´•àµà´±àµà´±à´‚ ചെയàµà´¤à´¾àµ½ ഞാൻ അവനെ മനàµà´·àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† വടികൊണàµà´Ÿàµà´‚ മനàµà´·àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† അടികൊണàµà´Ÿàµà´‚ ശികàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
2 Kings 11:20
So all the people of the land rejoiced; and the city was quiet, for they had slain Athaliah with the sword in the king's house.
യെഹോവാശൠരാജാവായപàµà´ªàµ‹àµ¾ അവനàµà´¨àµ à´à´´àµ വയസàµà´¸à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Samuel 12:5
So David's anger was greatly aroused against the man, and he said to Nathan, "As the LORD lives, the man who has done this shall surely die!
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ദാവീദിനàµà´±àµ† കോപം à´† മനàµà´·àµà´¯à´¨àµà´±àµ† നേരെ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ à´œàµà´µà´²à´¿à´šàµà´šàµ; അവൻ നാഥാനോടàµ: യഹോവയാണ, ഇതൠചെയàµà´¤à´µàµ» മരണയോഗàµà´¯àµ» .
Revelation 19:2
For true and righteous are His judgments, because He has judged the great harlot who corrupted the earth with her fornication; and He has avenged on her the blood of His servants shed by her."
വേശàµà´¯à´¾à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´àµ‚മിയെ വഷളാകàµà´•à´¿à´¯ മഹാവേശàµà´¯à´•àµ‚ അവൻ ശികàµà´· വിധിചàµà´šàµ തനàµà´±àµ† ദാസനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´°à´•àµà´¤à´‚ അവളàµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´•à´¾à´°à´‚ ചെയàµà´• കൊണàµà´Ÿàµ അവനàµà´±àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´µà´¿à´§à´¿à´•àµ¾ സതàµà´¯à´µàµà´‚ നീതിയàµà´®àµà´³àµà´³à´µ.
Hosea 4:10
For they shall eat, but not have enough; They shall commit harlotry, but not increase; Because they have ceased obeying the LORD.
അവർ à´à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šà´¾à´²àµà´‚ തൃപàµà´¤à´¿ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; അവർ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´¸à´‚ഗംചെയàµà´¤à´¾à´²àµà´‚ പെരàµà´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; യഹോവയെ കൂടàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ അവർ വിടàµà´Ÿàµà´•à´³à´žàµà´žàµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Isaiah 54:1
"Sing, O barren, You who have not borne! Break forth into singing, and cry aloud, You who have not labored with child! For more are the children of the desolate Than the children of the married woman," says the LORD.
à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµà´¤ മചàµà´šà´¿à´¯àµ‡, ഘോഷികàµà´•; നോവൠകിടàµà´Ÿàµ€à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µà´³àµ‡, പൊടàµà´Ÿà´¿ ആർതàµà´¤àµ ഘോഷികàµà´•; à´à´•à´¾à´•à´¿à´¨à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മകàµà´•àµ¾ à´àµ¼â€à´¤àµà´¤à´¾à´µàµà´³àµà´³à´µà´³àµà´Ÿàµ† മകàµà´•à´³àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ അധികം à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ
1 Thessalonians 2:8
So, affectionately longing for you, we were well pleased to impart to you not only the gospel of God, but also our own lives, because you had become dear to us.
ഇങàµà´™à´¨àµ† à´žà´™àµà´™àµ¾ നിങàµà´™à´³àµ† ഔമനിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´¸àµà´µà´¿à´¶àµ‡à´·à´‚ à´ªàµà´°à´¸à´‚à´—à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» മാതàµà´°à´®à´²àµà´², നിങàµà´™àµ¾ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´ªàµà´°à´¿à´¯à´°à´¾à´•à´¯à´¾àµ½ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´¾à´£à´¨àµà´‚ കൂടെ വെചàµà´šàµà´¤à´°àµà´µà´¾àµ» à´’à´°àµà´•àµà´•à´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 27:9
Therefore do not listen to your prophets, your diviners, your dreamers, your soothsayers, or your sorcerers, who speak to you, saying, "You shall not serve the king of Babylon."
നിങàµà´™àµ¾ ബാബേൽരാജാവിനെ സേവികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´µà´°à´¿à´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´¨àµà´¨ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´ªàµà´°à´¶àµà´¨à´•àµà´•à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¸àµà´µà´ªàµà´¨à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ശകàµà´¨à´µà´¾à´¦à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ à´•àµà´·àµà´¦àµà´°à´•àµà´•à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ചെവികൊടàµà´•àµà´•à´°àµà´¤àµ.
1 Kings 1:43
Then Jonathan answered and said to Adonijah, "No! Our lord King David has made Solomon king.
യോനാഥാൻ അദോനീയാവോടൠഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žà´¤àµ: നമàµà´®àµà´Ÿàµ† യജമാനനായ ദാവീദൠരാജാവൠശലോമോനെ രാജാവാകàµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Zechariah 6:11
Take the silver and gold, make an elaborate crown, and set it on the head of Joshua the son of Jehozadak, the high priest.
അവരോടൠനീ വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ പൊനàµà´¨àµà´‚ വാങàµà´™à´¿ കിരീടം ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿ മഹാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯à´¿ യെഹോസാദാകàµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ യോശàµà´µà´¯àµà´Ÿàµ† തലയിൽ വെചàµà´šàµ അവനോടൠപറയേണàµà´Ÿà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
1 Chronicles 11:15
Now three of the thirty chief men went down to the rock to David, into the cave of Adullam; and the army of the Philistines encamped in the Valley of Rephaim.
à´’à´°à´¿à´•àµà´•àµ½ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† സൈനàµà´¯à´‚ രെഫയീംതാഴàµà´µà´°à´¯à´¿àµ½ പാളയമിറങàµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµ തലവനàµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ മൂനàµà´¨àµà´ªàµ‡àµ¼ പാറയിങàµà´•àµ½ à´…à´¦àµà´²àµà´²à´¾à´‚à´—àµà´¹à´¯à´¿àµ½ ദാവീദിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ.
Genesis 2:8
The LORD God planted a garden eastward in Eden, and there He put the man whom He had formed.
അനനàµà´¤à´°à´‚ യഹോവയായ ദൈവം à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ à´à´¦àµ†à´¨à´¿àµ½ ഒരൠതോടàµà´Ÿà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿, താൻ സൃഷàµà´Ÿà´¿à´šàµà´š മനàµà´·àµà´¯à´¨àµ† അവിടെ ആകàµà´•à´¿.
Ezekiel 42:1
Then he brought me out into the outer court, by the way toward the north; and he brought me into the chamber which was opposite the separating courtyard, and which was opposite the building toward the north.
അനനàµà´¤à´°à´‚ അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ† വടകàµà´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ വഴിയായി à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ† à´ªàµà´°à´¾à´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; à´®àµà´±àµà´±à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നേരെയàµà´‚ വടകàµà´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ കെടàµà´Ÿà´¿à´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ†à´¤à´¿à´°àµ†à´¯àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ മണഡ"à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† കൊണàµà´Ÿàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 2:44
The king said moreover to Shimei, "You know, as your heart acknowledges, all the wickedness that you did to my father David; therefore the LORD will return your wickedness on your own head.
പിനàµà´¨àµ† രാജാവൠശിമെയിയോടàµ: നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ ദാവീദിനോടൠചെയàµà´¤à´¤àµà´‚ നിനകàµà´•àµ ഔർമàµà´®à´¯àµà´³àµà´³à´¤àµà´‚ ആയ ദോഷമൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നീ അറിയàµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹; യഹോവ നിനàµà´±àµ† ദോഷം നിനàµà´±àµ† തലമേൽ തനàµà´¨àµ‡ വരàµà´¤àµà´¤àµà´‚.